Niemiecki dla opiekunek - zwroty grzecznościowe

Praca za granicą wiąże się z koniecznością porozumiewania się w języku państwa, na terenie którego aktualnie przebywamy. Bardzo ważna jest znajomość chociażby podstawowych zwrotów, takich jak powitania, podziękowania bądź pożegnania. Szczególnie w zawodzie opiekunki istotną rolę odgrywa komunikatywność. Osoba  działająca w tej profesji musi bowiem nawiązywać stały kontakt z podopiecznym. W niektórych wypadkach kluczową rolę odgrywa szybka i zdecydowana reakcja, gdzie zrozumienie wiadomości przekazywanej ustnie będzie miało ogromne znaczenie.

FORMA GRZECZNOŚCIOWA W JĘZYKU NIEMIECKIM - CZYM JEST ?

Poza uczeniem się na pamięć konkretnych słówek wraz z ich znaczeniem, należy poznać także niektóre zwyczaje panujące w danym kraju. W Niemczech do osób starszych, nieznajomych lub wyższych rangą zwracamy się za pomocą formy Sie, którą w języku polskim można przetłumaczyć jako Pan/Pani lub Państwo. Stosuje się ją również we wszelkiego rodzaju sytuacjach oficjalnych, a także w przypadku, gdy chcemy po prostu wyrazić szacunek do drugiej osoby. Poprzez brak jej użycia możemy narazić się na negatywny odbiór, a nasz stosunek do rozmówcy zostanie oceniony jako lekceważący.

Zwrot przybiera taką samą formę niezależnie od tego, czy kierujemy go do kobiety lub mężczyzny. Nie ma znaczenia też, czy mamy do czynienia z jednym towarzyszem rozmowy czy z większą grupą osób. Czasownik następujący po Sie zawsze odmieniany jest jak w 3. osobie liczby mnogiej, co stanowi spore ułatwienie, gdyż jest to po prostu forma bezokolicznika.

Jeśli natomiast chcemy powiedzieć, że coś do Państwa należy, stosujemy formy grzecznościowe Ihr lub Ihre. Uzależnione jest to od tego, w jakiej formie występuje rzeczownik, którego dotyczy stwierdzenie. Ihr przeznaczone jest dla rodzaju męskiego oraz nijakiego, natomiast Ihre jest zarezerwowane dla rodzaju żeńskiego.

Podobnie sytuacja przedstawia się, gdy chcemy powiedzieć na pytania komu/czemu? lub kogo/co?. Odpowiedź będzie brzmiała wówczas: Panu/Pana, Pani/Panią, Państwu/Państwa, czyli Ihnen. Tutaj nie występuje już podział w zależności od rodzaju, forma jest w każdym przypadku taka sama.

POWITANIA I POŻEGNANIA

Kiedy wiemy już, jak w należyty sposób odnosić się do danych grup odbiorców, możemy przejść do podstawowych zwrotów oznaczających powitanie lub pożegnanie. Tutaj też trzeba stosować się do kilku wytycznych. Mianowicie, w zależności od pory dnia, przykładowy zwrot ,,dzień dobry" należy wypowiadać posługując się innymi wyrażeniami:

  • Guten Morgen - stosowane przed południem, umownie do godziny 12
  • Guten Tag - używane po południu, w zasadzie już po godzinie 12
  • Guten Abend - w języku polskim można zwrot ten przetłumaczyć jako ,,dobry wieczór", stosowany po godzinie 18
  • Hallo - to nieformalny zwrot oznaczający ,,cześć"

Często można spotkać się także ze skróconymi wersjami niektórych zwrotów, np. samo ,,Tag" lub ,,Morgen". Powszechnie stosuje się również wyrażenia takie jak:

  • Servus - cześć
  • Willkommen - witam

Do pożegnania rozmówcy w formalny sposób używa się dwóch form w zależności od pory dnia:

  • Auf Wiedersehen - do widzenia
  • Gute Nacht - dobranoc

Nierzadko jednak przydatne mogą okazać się następujące zwroty:

  • Tschüs - cześć
  • Wir sehen uns - do zobaczenia
  • Bie später - do zobaczenia później
  • Bis bald - na razie
  • Auf Wiederhören - do usłyszenia
  • Bis morgen - do jutra
  • Bis zum nächsten Mal - do następnego razu

Zwrot ,,Wiedersehen" przy zastosowaniu w sytuacjach nieformalnych również może wystąpić samodzielnie.

PRZEDSTAWIANIE SIĘ

To jedna z najbardziej potrzebnych umiejętności. Aby się przedstawić, można skorzystać z poniższych sformułowań:

  • Mein Name ist - nazywam się... (forma oficjalna)
  • Ich bin/Ich heiße - nazywam się... (forma nieoficjalna)
  • Ich bin... Jahre alt - mam... lat
  • Ich komme aus... - pochodzę z...
  • Ich bin Babysitter - jestem opiekunką

PYTANIA O SAMOPOCZUCIE

Pytania o stan zdrowia i samopoczucia są z pewnością szczególnie przydatne nie tylko do okazania troski o rozmówcę, ale w zawodzie opiekunki są wręcz niezbędne przy wykonywaniu codziennych obowiązków:

  • Wie geht's dir?/ Wie geht es Ihnen? - jak się masz?/jak się Pan/Pani miewa?
  • Alles gut? - wszystko w porządku?
  • Bist du/Sind Sie wieder gesund? - czy jesteś/czy jest Pan/Pani zdrowy/a?

Odpowiedzieć na te pytania można w następujący sposób:

  • Danke, es geht mir gut/nicht gut - dziękuję, mam się dobrze/kiepsko
  • Danke, es geht - dziękuję, jakoś leci

KRÓTKIE POZDROWIENIA

Warto znać również kilka wyrażeń podtrzymujących rozmowę:

  • Nett Sie kennenzulernen - miło Panią/Pana poznać
  • Das ist aber nett von dir - to miłe z twojej strony
  • Gern geschehen - nie ma za co
  • Guten Appetit - smacznego
  • Gesundheit - na zdrowie
  • Bitte schön - proszę bardzo
  • Es freut mich - cieszę się
  • Es tut mir leid - przykro mi
  • Mach es gut - trzymaj się
  • Grüße dich - pozdrawiam Cię
  • Einen schönen Tag noch - miłego dnia

PODZIĘKOWANIA I PRZEPROSINY

Istnieje kilka sposobów na wyrażenie każdej z powyższych intencji:

  • Danke schön - dziękuję bardzo
  • Vielen Dank - wielkie dzięki
  • Entschuldigung - przepraszam
  • Verzeihen Sie - proszę o wybaczenie